
✉️ info@altustraducciones.com y altustraducciones@proton.me (100% seguro con cifrado de extremo a extremo)
✅ Única empresa de traducción en Colombia con ISO 9001:2015

Apostillas para Traducciones Oficiales Certificadas – Guía Completa
¿Cuándo es obligatorio apostillar una traducción oficial?
¿Qué es una apostilla?
En Altus Traducciones, le ayudamos a apostillar sus traducciones oficiales certificadas para que sus documentos sean válidos ante entidades nacionales e internacionales 🌍. Somos traductores oficiales, acreditados por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia, con certificación ISO 9001:2015, y ofrecemos asesoría profesional en cada paso del proceso.
-
Una apostilla 📝⚡ es una certificación oficial que autentica documentos públicos para que sean reconocidos fuera del país de origen mediante la Convención de La Haya de 1961.
-
En Colombia, la apostilla se aplica mediante el Ministerio de Relaciones Exteriores.
-
No debe confundirse con la legalización consular, un trámite más complejo que se usa cuando el país destino no forma parte de la Convención de La Haya.
¿Por qué necesita una traducción oficial certificada apostillada?
-
Para trámites migratorios, solicitudes de visa, estudios en el extranjero, homologación de títulos, citas consulares, etc.
-
Muchas entidades en el extranjero exigen que tanto el documento original como su traducción cumplan requisitos formales (firma del traductor oficial, sello, apostilla del documento original y/o de la traducción).
-
Tener la apostilla garantiza que sus documentos no serán rechazados por formalismos técnicos.
Nuestro servicio de apostilla para traducciones
En Altus Traducciones le ofrecemos:
-
Traductores oficiales: Todos nuestros textos son traducidos por traductores certificados reconocidos por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia.
-
Certificación de calidad: Operamos bajo la norma internacional 🛡️ ISO 9001:2015, lo que garantiza procesos consistentes, revisiones y estándares altos.
-
Asesoría personalizada: Le guiamos en qué documentos necesitarán apostilla y cómo evitar errores que puedan invalidar la validez del trámite.
-
Entrega rápida y confiable: Ofrecemos plazos estándares y exprés; usted decide la urgencia según la necesidad con precios sin engaños.
-
Cobertura nacional: Aunque estamos ubicados en Bogotá, Medellín, Cali, Barranquilla e Ibagué, realizamos trámites en todo Colombia y entregamos traducciones aceptadas internacionalmente🌍.
Pasos para obtener la apostilla de su traducción oficial
-
Verifique que la traducción sea realizada por un traductor oficial registrado ante Cancillería de Colombia.
-
Asegúrese de que el documento original esté en buen estado y los datos sean correctos.
-
Realice la traducción oficial certificada 📜.
-
Presente la traducción junto con el original para apostillar, si la institución lo exige.
-
Pague las tasas correspondientes y siga los procedimientos establecidos por el Ministerio de Relaciones Exteriores.
-
Reciba su documento apostillado, listo para su uso internacional.
Costos y tiempos

-
Los costos pueden variar según el tipo de documento, su extensión, urgencia y si requiere envío físico.
-
Los plazos estándares suelen ser de algunos días hábiles, pero podemos ofrecer servicio exprés cuando hay urgencia (consultar tarifas adicionales).
-
Podemos entregar traducciones digitales o físicas, según lo que necesite su trámite.
Preguntas frecuentes
¿Cuándo no es necesario apostillar?
Si el país de destino no es parte del Convenio de La Haya, necesitará un proceso de legalización diferente (legalización consular o embajada). También, para algunos usos en Colombia, la firma del traductor oficial ya es suficiente.
¿Se apostilla la traducción o el documento original?
Depende del requerimiento de la entidad que lo solicita. Muchas veces se apostilla el documento original y la traducción debe estar certificada por un traductor oficial. En algunos casos también se puede requerir apostillar la traducción.
¿Cuánto demora un trámite exprés?
Dependerá del volumen de trabajo en la Cancillería, de la exactitud en los documentos que usted presente, y si todo está preparado. En Altus Traducciones podemos manejar tiempos reducidos si se solicita previamente.
Por qué elegir a Altus Traducciones
-
Somos la única empresa de traducción certificada en Colombia bajo la norma internacional ISO 9001:2015 para traducciones oficiales.
-
Más de 900 reseñas 5 estrellas en Trustpilot ⭐⭐⭐⭐⭐ confirman nuestra calidad, puntualidad y transparencia.
-
Precios claros, sin cargos ocultos. Usted sabe desde el inicio lo que paga.
-
Aceptación internacional: nuestros documentos son aceptados por embajadas, consulados, universidades y entidades en más de 80 países.
Errores Comunes al Apostillar Traducciones y Cómo Evitarlos
Evitar errores comunes puede ahorrarle tiempo y dinero. Preste atención a estos consejos para que su trámite sea exitoso.
No Utilizar un Traductor Oficial Certificado
Este es un error muy común. Recuerde, solo las traducciones realizadas por traductores certificados son válidas para apostillar. Verifique siempre las credenciales del traductor antes de contratar sus servicios.
Altus Traducciones cuenta con una amplia experiencia en el proceso de apostillado de traducciones. Si necesita asesoramiento, llame a Constanza para obtener ayuda.

Documentos Incompletos o Incorrectos
Asegúrese de tener todos los documentos requeridos. Revise que la información sea correcta. Un error pequeño puede causar el rechazo de su solicitud. Use una lista de verificación para estar seguro.
No Pagar las Tasas Correctas
Pagar el monto correcto es crucial. Verifique las tarifas actualizadas en el sitio web del ministerio. Siga las instrucciones de pago al pie de la letra. Guarde el comprobante de pago como respaldo. En Altus Traducciones podemos asesorarte sobre los costes de apostillado de tus traducciones, si así lo requieres. Contamos con la experiencia.
No Verificar la Información de la Apostilla
Una vez que reciba su apostilla, revísela cuidadosamente. Asegúrese de que todos los datos sean correctos. Si encuentra un error, notifíquelo de inmediato al Ministerio de Relaciones Exteriores.
Contacte hoy mismo
¿Está listo para apostillar sus traducciones oficiales? Envíenos sus documentos, le cotizamos sin compromiso en menos de 30 minutos. Escríbanos a info@altustraducciones.com o llame al 📞+57 322 307 2100. Altus Traducciones es su garantía de validez legal, profesionalismo y tranquilidad.